Blog

Descubra nuestros artículos para conocer las novedades de la industria de la traducción y consejos útiles para gestionar sus proyectos multilingües.

¿Lo sabías?

Proyecto de ley 96 de Quebec: ¿Cómo las empresas pueden cumplir con él y prosperar?

Explicación del proyecto de ley 96: un punto de inflexión para los derechos lingüísticos en Quebec Cuando Quebec adoptó el proyecto de ley 96 en junio de 2022, envió un claro mensaje a las empresas: el idioma francés no es solo un símbolo cultural. Es la base de la vida civil y económica de la provincia. Esta ambiciosa enmienda de la Carta del idioma francés (más conocida como proyecto de ley 101) ajustó las reglas de uso del idioma en el comercio, el empleo, el gobierno, y el mundo digital.

Read More
why-descriptive-transcripts-are-essential-for-accessibility
Accesibilidad

¿Por qué las transcripciones descriptivas son esenciales para la accesibilidad?

En los entornos laborales y educativos de hoy en día, la accesibilidad ha pasado de ser un servicio adicional a convertirse en una expectativa central. Ahora las organizaciones reconocen que la accesibilidad no busca solo cumplir con requisitos jurídicos, sino también generar espacios en los que todos puedan participar por completo. Cuando hablamos de accesibilidad en los medios, la mayoría pensamos en los subtítulos descriptivos o los subtítulos de diálogo. Esas herramientas son fundamentales para personas sordas o con problemas de audición, pero no responden a las necesidades de las

Read More
A woman wearing headphones looking at a laptop with a dog beside her
Accesibilidad

Cómo el contenido de lectura fácil contribuye a que todo el mundo entienda su mensaje

Las personas con discapacidades cognitivas deberían tener la oportunidad de participar por completo en todos los aspectos de la sociedad, incluidas la vida política y pública, la vida cultural, la recreación y los deportes. Sin embargo, la discriminación y obstáculos que escapan a su control suelen impedírselo. Lo mismo sucede con las personas que están aprendiendo inglés, las personas con un bajo nivel de alfabetización y aquellos que tienen problemas de memoria relacionados con la edad, por nombrar solo algunos. La información compleja, los materiales de comunicación poco claros y

Read More
Accesibilidad

¿Qué son los subtítulos de CART?

Los subtítulos descriptivos y los subtítulos de diálogo están en todos lados y por un buen motivo. El 6,2 % de los habitantes de los Estados Unidos son sordos o tienen graves problemas de audición y necesitan subtítulos descriptivos para acceder a la información y disfrutar del entretenimiento. Dichos subtítulos también son populares entre las personas que no sufren discapacidad auditiva. Una reciente encuesta de CBS News mostró que más del 50 % de los estadounidenses mantienen activados los subtítulos descriptivos del televisor parte (21 %) o todo el tiempo

Read More
¿Lo sabías?

Explicación: Cómo cumplir con la Ley de Inteligencia Artificial de la Unión Europea

¿Alguien de su equipo usa DeepL, ChatGPT, Mistral, u otras plataformas de inteligencia artificial (IA)? Si es así, su empresa debe cumplir con la Ley de IA de la Unión Europea, que entró en vigor el 1 de agosto de 2024. Hace poco, esta compleja legislación, de amplio alcance, volvió a ser noticia porque se aproxima el 2 de agosto de 2025, fecha en la que comienzan a regir las obligaciones para la IA de uso general (GPAI, por sus siglas en inglés) para sistemas como los bots conversacionales (ChatGPT,

Read More
Audiovisual

Darle voz al arte en todos los idiomas

La Fundación Maeght es una fundación de arte de renombre internacional que cuenta con obras de artistas de primer nivel del siglo XX entre los cuales están Pierre Bonnard, Georges Braque, Alexander Calder, Marc Chagall, Diego Giacometti, Wassily Kandinsky, Barbara Hepworth, Fernand Léger, Joan Miró, Pierre Tal Coat, Germaine Richier, y Raul Ubac. La fundación recurrió a ITC Global para producir guías de audio con nuestra tecnología de clonación de voz humAIn® para que los visitantes internacionales pudieran explorar sus exhibiciones más en profundidad. Este proceso innovador emplea voces sintéticas

Read More
A man wearing headphones and tinted glasses lays on a couch listening to a movie with audio description.
Accesibilidad

Audiodescripción multilingüe: cómo hacer que el contenido en video sea verdaderamente inclusivo

Hoy en día, que el contenido en video pasó a ocupar un lugar más central en la comunicación, el marketing y el entretenimiento, es más importante que nunca crear contenido que todos puedan disfrutar y entender. La descripción de audio, también llamada audiodescripción, brinda a personas ciegas o con problemas de visión acceso a información visual a la cual de otro modo no accederían. Cuando se lo ofrece en varios idiomas, también cierra brechas culturales y lingüísticas y permite así a público de todo el mundo interactuar con contenido en

Read More
Accesibilidad

Subtítulos SDH y subtítulos descriptivos: Por qué son importantes y cómo funcionan

TUN-TUN…TUN-TUN…TUNTUNTUNTUNTUNTUNTUNTUN ¿Ya siente terror? La música, los efectos de sonido y otros elementos de audio son parte integral de películas como el clásico de culto de 1975 “Tiburón” y evocan al instante un ambiente particular. Lo mismo sucede con una amplia variedad de contenido, desde videos corporativos hasta videojuegos. Así que, ¿cómo se aseguran las empresas de medios y todos los que crean contenido en video de que las personas sordas o con discapacidad auditiva puedan disfrutar de la misma experiencia escalofriante? ¿Y qué hay de las personas sin hipoacusia

Read More
¿Está listo para trabajar con nosotros?

El conjunto de servicios de ITC Global, una combinación exclusiva de talento y tecnología, le permite hablar el idioma de sus clientes, sus potenciales clientes y sus empleados de todo el mundo. Todos los servicios lingüísticos que necesita. Ajustados a sus necesidades. Y todo en un único lugar.

Request a free quote
Nombre
Drag & Drop Files, Choose Files to Upload You can upload up to 10 files.